iOSLocalizationFiles
# iOSLocalizationDemoFiles written by Ahmed AlTahhan
This projects contains functions and demo experiments for localizing iOS app, suitable for strings with/without arguments using three simple functions:
// .localized() function determines a link between the string to localize and its key in the .strings or .stringsdict file. here, Localizable.strings
// .localizedWithArguments() function takes the arguments to format string with if any.
// .convertedDigitsToLocal() that formats numbers according to language.
The localization is done generally in two files:
* Localizable.strings for normal strings that doesn't have Plural format.
* Localizable.stringsdict for strings that has a counter variable and needs to be formatted in a convenient way for each plural form in each language.
1- Add languages you want in the bundle info.
2- Add .strings file in the most upper folder in the project and name it "Localizable".
3- From File Inspector click Localize and select languages that the file supports.
#Hint about using genstring
* If you read about using genstring, and met problems using it. I will make the road shorter for you. genstring can generate strings for the tableName existed in the folder you are in only.
so, for every folder and subFolder in your project you will need a different tableName. you might try this approach if you have some files that have huge number of strings that needs to be localized. so, it's easier to use genstring. If number of strings isn't that much, you can use only one Localizable.strings and write keys manually.
extension String with three functions with examples to ease localization process.